Ho qui un certificato... che dichiara che Leonard Stephen Vole è un donatore di sangue... al London Hospital Nord.
I have here a certificate stating that Leonard Stephen Vole is a blood donor at the North London Hospital.
Ho appena bloccato l'afflusso di sangue al tuo cervello.
I've just blocked off the flow of blood to your brain.
Dimostrano la natura efferata del crimine, e collegano l'accusato, che è stato trovato coperto di sangue, al luogo del delitto.
They clearly identify the heinous nature of the crime, and they connect the defendant, found covered in blood, to the crime scene.
Ti ostacola il flusso di sangue al cervello.
It's cutting off circulation to your brain.
So che stai lavorando a quel bagno di sangue al Freeway Club.
You're working that bloodbath over at the Freeway Club.
Ho bloccato l'afflusso di sangue al cervello.
Stopped the flow of blood to your brain.
Ci deve essere qualcosa che riduce il flusso di sangue al fegato ed alla milza!
Something's got to be cutting off the blood supply to her liver and spleen.
C'e' una larga macchia rettangolare di sangue al centro del sacco a pelo... con molti trasferimenti satelliti.
There's a large rectangular blood pool at the center of the sleeping bag... with several satellite transfers.
Signora Archer, se non si fara' operare presto, le posso garantire che l'afflusso di sangue al suo cuore cessera' e dovro' aprirla comunque.
Ms.Arc.her, if you don't have the surgery soon, I can guarantee you that the blood supply to your heart will be cut off, and I'll have to open you up anyway.
Ha avuto un grave infarto cerebrale, il flusso di sangue al cervello si e' interrotto e non poteva essere ripristinato.
She had a massive CVA. Blood to her brain was cut off and cannot be restored.
Se blocchi il flusso di sangue al cervello, perderai conoscenza in quattro secondi.
Block the blood flow to your brain, and you black out in four seconds.
Aggravati da un temporaneo mancato afflusso di sangue al cervello e...
Aggravated by the temporary deprivation of blood to the brain and...
Tale afflusso di sangue al pene è essenziale per raggiungere e mantenere un’erezione e, in sua assenza, per un uomo può essere impossibile avere un rapporto sessuale completo con penetrazione.
This rush of blood to the penis is essential to achieving and maintaining an erection, and without it, men may find they are unable to have full penetrative sex.
Perché, causando un potente flusso di sangue al corpo da solo, si forma uno squilibrio nel corpo, e il beneficio del massaggio al miele è il lancio di tutti i processi metabolici.
Because, causing a powerful flow of blood to the body alone, an imbalance is formed in the body, and the benefit of honey massage is the launch of all metabolic processes.
I pazienti con ipoglicemia, aumento della frequenza negli attacchi di angina pectoris, un senso di flusso di sangue al viso, aumento della diuresi.
Patients with hypoglycemia, increased frequency in attacks of angina pectoris, a sense of blood flow to the face, increased diuresis.
Affinché una persona raggiunga l'erezione, deve essere effettuato un normale flusso di sangue al pene, nonché la presenza di una pressione sufficiente per mantenere il sangue all'interno del pene durante l'attività sessuale.
In order for a person to achieve an erection, a normal flow of blood to the penis must be carried out, as well as the presence of sufficient pressure to maintain blood inside the penis throughout sexual activity.
Eravamo deboli a causa delle iniezioni di verbena, eravamo affamati, in quanto vivevamo con un bicchiere di sangue al giorno, incatenati come animali.
We were weak from vervain injections, half starved from living on a glass of blood a day, chained up like animals.
Si e' bloccato nell'arteria succlavia destra e ha bloccato l'afflusso di sangue al braccio per circa 30 minuti.
It got wedged in his right subclavian artery. Obstructed the blood flow to his arm for about 30 minutes.
Un trombo si e' bloccato nell'arteria succlavia destra e ha bloccato l'afflusso di sangue al braccio per circa 30 minuti.
A blood clot got wedged in his right subclavian artery, obstructed the blood flow to his arm for about 30 minutes.
Cosi' messa chiude un'arteria e blocca il flusso di sangue al piede.
The angle is pinching an artery and it's stopping blood flow to his foot.
C'e' buon flusso di sangue... al fegato, e l'altra emorragia si e' arrestata.
There's, uh, good blood flow to the liver, and the other bleeding has stopped.
La sua pelle era come quella di un vecchio serpente in attesa di un bicchiere di sangue al bancone di un bar deserto.
His skin was like that of an old viper waiting for a glass of blood at a deserted bar.
E' l'erede di sangue al trono.
He has the blood right to that throne.
Una mossa falsa e mi avresti bloccato il flusso di sangue al cervello.
One false move, you could have given me a massive stroke.
Tu e Garcia portate di corsa un campione di sangue al laboratorio... e scoprite da dove veniva il signor Ko.
You and Garcia get a blood sample to the lab ASAP, and find out where Mr. Ko came from.
In breve, solo una compressa fa più afflusso di sangue al pene, che lo ingrandisce automaticamente, lo rende più lungo, più spesso e in molti casi anche molto più difficile.
In short – just one tablet makes more blood flow to the penis, which automatically enlarges it, makes it longer, thicker and in most cases also much harder.
Non c'è da meravigliarsi che per portare il morto in uno stato di intossicazione, le sue orecchie si sfregano attivamente - aumentano il flusso di sangue al cervello.
Not without reason, in order to bring the dead man into a state of intoxication, his ears are actively rubbed - they increase the flow of blood to the brain.
Ma nella maggior parte dei casi questa zona è anche molto sensibile e causa il flusso di sangue al pene.
But in most cases this zone is also very sensitive and causes blood flow to the penis.
I suoi ingredienti hanno un effetto stimolante e migliorano anche la circolazione, che espande i vasi sanguigni e aumenta il flusso di sangue al pene.
Its ingredients have a stimulating effect and also improve circulation, which expands the blood vessels and increases the blood flow to the penis.
Zach Finley consegnera' un campione di sangue al laboratorio di Miami Dade.
Zach Finley will submit a blood sample to the Miami-Dade crime lab.
Questa condizione si forma gradualmente a causa di una sostanza grassa nel sangue, il colesterolo. Questo si accumula sulle pareti interne delle arterie e provoca una restrizione del flusso di sangue al cuore.
What happens is that over time, a fatty substance in the bloodstream called cholesterol builds up in the coronary arteries, restricting the blood flow to the heart.
Ipotensione posturale, che potrebbe aver ridotto l'apporto di sangue al cervello.
Postural hypotension, which could have reduced the blood supply to his brain.
Abbiamo trovato un'ostruzione nella vena epatica che limita l'afflusso di sangue al fegato.
We found a blockage in her hepatic vein, which is restricting blood flow to her liver.
Non lo so, ho registrato io stesso i campioni di sangue al magazzino delle prove.
I logged the blood samples into evidence myself.
Mal di testa, diversi sintomi neurologici e agli occhi possono essere la conseguenza di un afflusso di sangue al cervello non equilibrato.
Headaches, various neurological and eye symptoms may be a consequence of the disturbed blood supply to the brain.
Agisce aumentando i flussi di sangue al pene.
It works by increasing blood flows to your penis.
Il farmaco aiuta a rafforzare la resistenza dell'organismo in alta montagna, sullo sfondo di una grave carenza di afflusso di sangue al cervello, con malattie cardiache.
The drug helps to strengthen the endurance of the organism in high mountains, against the background of an acute shortage of blood supply to the brain, with heart diseases.
Se una placca adiposa si rompe, può causare un coagulo di sangue che possono bloccare il flusso di sangue al cuore (malattia) o al cervello (ictus).
If a fatty plaque breaks off, it may cause a blood clot which can block blood flow to your heart (heart disease) or brain (stroke).
L-arginina – un composto che stimola la produzione di ossido nitrico e aumenta il flusso di sangue al membro.
L-arginine – a compound that stimulates the production of nitric oxide and increases blood flow to the member.
Ginkgo aumenta il flusso di sangue al cervello.
Ginkgo increases the flow of blood to the brain.
Se il flusso di sangue al loro interno diminuisce, aumentano la produzione di questo componente, gettandolo nel sangue.
If the blood flow in them decreases, they increase the production of this component, throwing it into the blood.
• mal di testa causato da insufficiente flusso di sangue al cervello.
• headache caused by impaired blood flow to the brain.
Migliore afflusso di sangue al membro, consentendo una penetrazione più profonda
Better blood supply to the member, allowing for deeper penetration
La fase catagen dura in media da due a tre settimane e riduce l'apporto di sangue al follicolo creando il cosiddetto capello "a clava", segno che è pronto a cadere.
Catagen lasts for about two to three weeks and cuts blood supply to the follicle, creating a club hair, meaning it's ready to be shed.
Un aumento del flusso di sangue al cervello è utile.
Increased blood flow to the brain is helpful.
1.1458280086517s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?